2023年12月英语四级翻译真题第1套
中国政府十分重视人民的健康饮食 (diet)。通过大力提倡健康饮食,人们对合理营养增进健康的重要性有了更加深刻的认识。“吃得安全、吃得营养、吃得健康 ”是人民对美好生活的基本需要,是提升人民幸福感的必然要求,也为食品产业的发展提供了新机遇。目前,各级政府都在采取多种举措确保人民饮食健康,推进健康中国的建设。
英语语序:有了更深刻的认识对于
同义替换
Importance = The far-reaching impact of
Possible Version:
The Chinese government places a high priority on the health of its people's diet. Through vigorous promotion of healthy eating, the public has gained a deeper awareness of the crucial role that balanced nutrition plays in enhancing overall health. "Safe, nutritious, and healthy food" are fundamental needs to the people's aspirations for a better life, an essential requirement /key factor in improving their sense of happiness and a new opportunity/new prospects for the development of the food industry. At present, governments at all levels are implementing various measures/a range of initiatives to ensure the healthiness of people's diets and to advance the realization/construction of a Healthy China.
2023年 12月英语四级翻译真题第 2套
改革开放以来,中国人的饮食 (diet)发生了显著变化。过去由于经济落后,食品种类有限、数量不足,人们仅仅满足于吃得饱。如今中国经济快速发展,食品不仅更加丰富多样,质量也大幅提高。随着生活水平不断提升,人们对饮食的要求越来越高,更加注重吃得营养健康(not only… but also…)。因此, 目前市场上推出的低脂低糖、有机食品受到人们的普遍欢迎。
Possible Version:
Since the implementation of the reform and opening-up policy, the diet of the Chinese people has undergone significant changes. Due to economic underdevelopment in the past, limited food variety, and insufficient supply, people were only able to satisfy their basic need for sustenance/ people’s primary concern was merely to have enough to eat. Now, as living standards have continued to rise, people’s expectations for food have also increased, with a greater emphasis on nutrition and health. As a result, low-fat, low-sugar, and organic foods have gained widespread popularity in the market.
2016 年 6 月英语六级翻译真题(第一套)
中国的创新正以前所未有的速度蓬勃发展。为了在科学技术上尽快赶超世界发达国家,中国近年来大幅度增加了研究开发资金。中国的大学和研究所正在积极开展创新研究,这些研究覆盖了从大数据到生物化学、从新能源到机器人等高科技领域。它们还与各地的科技园合作,使创新成果商业化。与此同时,无论在产品还是商业模式上,中国企业家也在努力争做创新的先锋,以适应国内外消费市场不断变化和增长的需求。
Possible Version:
China's innovation is thriving/flourishing at an unparalleled speed. In order to rapidly catch up with the world's developed nations in science and technology, China has significantly/substantially increased its investment in research and development in recent years. Chinese universities and research institutes are actively conducting innovative research across a broad spectrum of high-tech fields, ranging from big data and biochemistry to renewable energy and robotics. These institutions are also collaborating with science and technology parks nationwide to commercialize their innovation/to bring their innovations to market/translate their innovations into commercial success. At the same time, Chinese entrepreneurs are endeavoring to lead the way in innovation, both in terms of products and business models, in order to meet the dynamic and growing demands of both domestic and international consumer markets.